Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris castellano. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris castellano. Mostrar tots els missatges

dilluns, 1 d’agost del 2011

LA BIBLIOTECA DEL INSTITUTO CERVANTES DE BEIRUT

Hoy os hablaré de la que ha sido mi biblioteca de adopción durante el mes de julio, la Biblioteca del Instituto Cervantes de Beirut, entidad donde he realizado mis prácticas del "Máster en Gestión de Contenidos Digitales" de la Universitat de Barcelona.

Está en el centro de la ciudad, en el número 287 de la calle Maraad y tiene un fondo de 12.000 documentos.

Abre de lunes a viernes de 10’30h a 18’30h de y los viernes de 10’30h a 14’30h.

El objetivo de mis prácticas era implementar la nueva aplicación de préstamo interbibliotecario, aunque también he realizado tareas de gestión bibliotecaria tales como elaboración de listas de documentos para su adquisición por parte de la biblioteca, tratamiento del fondo, etc.

Aquí tenéis más imágenes de esta biblioteca que he contribuido a poner al día:

Y ésta es Mireia Moreno Maillo, la flamante directora de la biblioteca, que ha sido mi guía y compañera por la ciudad durante este mes. Con ella he aprendido desde cómo funciona el gestor de contenidos de la red de bibliotecas del Instituto Cervantes hasta cuáles son los bares de moda, pasando por cómo regatear con los taxistas:

También existe una pequeña biblioteca en el aulario que el Instituto Cervantes tiene en Kaslik, una localidad del distrito de Keserwan. No tiene asignado personal de gestión propio y funciona gracias a la colaboración de dos administrativas del centro, pero sobretodo gracias a la inestimable ayuda de Luis, un profesor gallego que da clases en el instituto y quien, por cierto, ¡tiene la mejor cafetera de todo el Líbano!

Éstas son algunas fotografías de la biblioteca:

Si queréis conocer más cosas sobre Beirut os recomiendo el cómic "Me acuerdo. Beirut" de Zeina Abirached, las películas "Caramel" y "Vals con Bashir" y (¡cómo no!) las novelas de Maruja Torres.

divendres, 15 d’octubre del 2010

BIBLIOTECA UNIVERSITARIA DEL CENTRO ASOCIADO DE MADRID UNED

Las imágenes de hoy del Libraries of the World me las ha hecho llegar Fabián García Pastor. Pertenecen a la Biblioteca Universitaria del Centro Asociado de Madrid UNED, que está albergada en una antigua iglesia del emblemático barrio de Lavapiés.

La iglesia (anteriormente ermita del Pilar) fue construida entre 1763 y 1791. Primero estuvo bajo la advocación de Nuestra Señora de la Portería y después bajo la de San Fernando.

Durante la Guerra Civil, la iglesia y el colegio adyacente fueron incendiados y saqueados. Sobre una parte del solar fueron edificados el Mercado de San Fernando, la Escuela de Trabajo y, posteriormente, un bloque de viviendas, un cine y una sala de fiestas.

Después de medio siglo de abandono, una rehabilitación que finalizó en el año 1999 ha dado a la iglesia su función actual, añadiendo un aulario de nueva planta. En 1996 fue declarada Bien de Interés Cultural.

Esta fabulosa biblioteca abre de lunes a viernes de 9.15 a 21.45 horas.

Como dice Fabián en su Twitter: "Nunca había estado en una biblioteca dentro de una iglesia. Silencio sí que hay. Precioso!"

dilluns, 9 de novembre del 2009

BIBLIOTECA D'ALDOUS HUXLEY

A finales del mes de marzo de este año apareció en las librerías “Si mi biblioteca ardiera esta noche. Ensayos sobre arte, musica, literatura y otras drogas”, una recopilación de artículos de Aldous Huxley que tratan temas tan diversos como los “Demasiados libros”, las relaciones entre “Ficción y realidad”, “La sinceridad en el arte”, los “Best sellers”, “La difusión del arte mediocre”, o las posibilidades de las “Drogas que moldean la mente de los hombres”.

En el ensayo que da nombre a la colección y que fue escrito en 1947, Huxley explica qué libros volvería a comprar si su biblioteca fuera pasto de las llamas. Poco imaginaba que quince años más tarde su biblioteca de Los Ángeles ardería de verdad.

dimecres, 19 d’agost del 2009

DECÁLOGO DEL BUEN BIBLIOTECARIO

El siguiente es un irónico Decálogo del Buen Bibliotecario que el escritor Umberto Eco leyó como parte de su conferencia en el Congreso de Bibliotecarios celebrado con motivo del 25º aniversario de la Biblioteca Sormani, la más importante del sistema bibliotecario estatal de Milán:

Premisa : La finalidad de una biblioteca es custodiar los libros e impedir que resulten dañados.

Una manera eficaz de conseguir este resultado es imposibilitar que los lectores los toquen; la segunda, y más perfecta, es impedir que lleguen a conocer su existencia. Para ello cabe hacer lo siguiente: complicar al máximo los catálogos.

1. Separar premeditadamente los catálogos de autores de los de materias y revistas, disponiéndolos incluso en salas diferentes. Si es posible puede tenerse, por cada catálogo, uno distinto para las adquisiciones anteriores (hasta 1960). Las adquisiciones posteriores se tendrán en una lista aparte, absolutamente inaccesible. La grafía y redacción de los nombres de los autores han de variar de catálogo en catálogo. Por ejemplo "Chzikovskij" en el moderno y "Tschaikowsky" en el antiguo. El alfabético de materias debe estar redactado según decisión propia del bibliotecario, siguiendo sus peculiares intereses privados. Se debe prohibir que los editores sugieran en la contraportada una relación de los encabezamientos de materia bajo los que el libro debiera ser clasificado.

2. La signatura debe ser totalmente intranscribible y con muchas siglas, algunas de las cuales deben parecer irrelevantes. Procurar que la papeleta de petición esté redactada de forma imperfecta, de modo que le pueda ser devuelta al lector, obligándole a rehacerla de nuevo.

3. El tiempo transcurrido entre la petición y la recepción del libro debe ser muy largo. Las papeletas deben introducirse en una especie de rueda de la fortuna y desaparecer por los subterráneos. Allí serán atendidas de manera arbitraria por subalternos minusválidos. Sería de agradecer alguna extremidad artificial o, mejor, una manga sujeta con un imperdible a la espalda. El subalterno ideal es el que lleva un solo libro en cada viaje. En cualquier caso, es necesario que este subalterno sea completamente incapaz, de modo que al subirse a las escaleras para alcanzar las estanterías más altas consiga precipitar trágicamente decenas de libros al suelo.
.
4. Nunca se ha de prestar más de un libro. No debe permitirse que el lector entre en la biblioteca con un libro propio para compararlo con el prestado por la biblioteca. Toda comparación es siempre odiosa. Actuar de modo que los libros solicitados no lleguen jamás a ser llevados a la sala de lectura.

5. Esforzarse por conseguir una ausencia total de fotocopiadoras. Si ya hubiese, que sean pocas, preferentemente, sólo una, no utilizable por el lector, que se fotocopien pocas páginas, a precio muy caro, después de una larga cola y entregando las fotocopias al día siguiente.

6. El préstamo de los libros para fuera de la biblioteca debe variarse sistemáticamente de modo que frustre cualquier intento. Conseguir que el préstamo interbibliotecario sea utópico. Impedir que el lector llegue a tener el más mínimo conocimiento de los catálogos de otras bibliotecas.

7. Los horarios de apertura deben coincidir completamente con los horarios laborales (para conseguirlo, hablar con los sindicatos ); sobre todo merece la pena conseguir que las bibliotecas estén cerradas a la hora de comer, por la noche, los sábados y las fiestas de guardar. Hacer lo posible para que, en su tiempo libre, el usuario no se canse leyendo y se dedique al deporte. No debe ser posible que el lector pueda reconfortarse con un pequeño refresco en el interior de la biblioteca : el que quiera un café debe salir y al salir devolver todos los libros prestados, de manera que al regresar tenga que repetir todo el proceso de petición.

8. No debe ser posible encontrarse el mismo libro al día siguiente. Ha de ser imposible saber quién lo tiene prestado en ese momento.

Norma dorada: El lector no debe tener acceso, bajo ningún concepto, a las estanterías.

Norma adicional: El objetivo primordial es conseguir que la biblioteca permanezca completamente cerrada la mayor parte del año por orden gubernativa.

dimecres, 11 de febrer del 2009

BIBLIOTECA DEL DISTRITO II


El “Yo, sí puedo” es un método de alfabetización de adultos que fue creado en Cuba y que ha sido aplicado en diferentes países con éxito. En verano del año 2006 participé en una campaña de implantación de este método en el barrio de Batahola Sur del Distrito II de Managua, dando clases en la escuela Reina de la Paz y trabajando codo a codo con personas increíbles. Mi labor allí se complementó además con la creación de una biblioteca.

Los libros esta fotografía (muchos de los cuales llegaron al país dentro de mi maleta) fueron donados generosamente por diferentes colectivos y después de su registro, catalogación y (en algunos casos) reparación configuraron una pequeña biblioteca de distrito, que espero que siga creciendo día a día.

Aunque Managua fue declarada ciudad libre de analfabetismo en el 2007, en muchos otros puntos del país aún queda mucho por hacer. El objetivo es que en este año que acaba de empezar Nicaragua entera sea declarada país libre de analfabetismo.

Si queréis conocer un poco más de las condiciones de vida de la ciudad, echad un vistazo a este artículo.

dilluns, 9 de febrer del 2009

BIBLIOTECA DE LUIS ZAPATA

La de hoy es una biblioteca especial porque es privada. Pertenece a mi amigo el escritor mexicano Luis Zapata, autor de libros como “Hasta en las mejores familias” o “El vampiro de la Colonia Roma”. Aunque él es de Chilpancingo, el benévolo clima de Cuernavaca ha hecho que establezca su residencia allí.

Nos conocimos en el año 2007 en un concierto de su adorado Caetano Veloso en México D.F. y acabamos rodando un cortometraje que se ha presentado en la segunda edición del Festival de Cine Lésbico Gay de Acapulco y que se llama “El momento de la verdad”. El día en que fue tomada la fotografía estábamos a punto de celebrar el 16 de septiembre, Fiesta Nacional de México. Y yo estrenaba saco, o sea, americana. Ándele!

dijous, 29 de gener del 2009

PRÒLEG

Borges deia que “Siempre imaginé que el Paraíso sería algún tipo de biblioteca” i Charles Bukowski escrivia al seu poema “El incendio de un sueño” (sobre la destrucció de la Biblioteca Pública de Los Ángeles” a causa del foc) els següents versos:

(...)

The old L.A. Public
most probably kept me from
becoming a
suicide
a bank
robber
a
wife-
beater
a butcher or a
motorcycle policeman
and even though some of these
might be fine
it is
thanks
to my luck
and my way
that this library was
there when I was
young and looking to
hold on to
something
when there seemed very
little
about.

Les biblioteques han estat i són la meva vida. Els viatges també. Aquest és un homenatge a totes les biblioteques del món que he conegut. Us convido a visitar-les amb mi.